U svojim šetnjama gradom, sin i ja često svratimo u rijetke preostale knjižare u centru. Bacimo oko na novitete, prolistamo slikovnice, lovimo popuste.
Prije nekoliko mjeseci, nekoliko dana zaredom on bi inzistirao na ulasku u knjižaru i trčao do naslova koje sam ja, iz nekog razloga, izbjegavala:
Mrljek i Prljek.
Listao bi slikovnicu za slikovnicom, sa zanimanjem gledao i smijao se ilustracijama, dok bih mu ja predlagala da pogleda i neke druge naslove. Bezuspješno.
Odavno sam čula za taj prljavi dvojac i kreativnu Evenio ekipu. Bila sam oduševljena njihovim idejama, temama, komunikacijom na društvenim mrežama i profilima ljudi koje su okupili u gradnji svoje priče.
Ipak, imala sam osjećaj da su njihove slikovnice namijenjene malo starijim mališanima, a ne jasličarima.
Smatrala sam da se mom sinu još ne bi svidjele i tako ih stavila na čekanje.
Međutim, nakon što se upravo on opetovano vraćao Mrljeku i Prljeku, odlučila sam dati šansu tim bakterijama.
I uskoro je počela pandemija virusa. 😀

“Mrljek i Prljek na smrdljivom putovanju – Priča o neopranoj kosi” postala je nova hit slikovnica i jedan od onih naslova koji se danima svaku večer čitaju za laku noć. 🙂
Moram priznati da sam se i ja nasmijala na njihove odgovore iz leksikona i ostale “prljave” izraze, ali da čuješ tek smijeh mog muža kad je pri prvom čitanju naglas izrekao “prdac slona”…

Mrljek i Prljek su, dakle, bakterije koje obožavaju smrad, neurednost i prljavoću, a na svojim putovanjima posjećuju upravo takve destinacije, odnosno bića.
Došli su tako i na glavu djevojčice Rite, koja nimalo ne voli prati svoju kosu.
Ista je stvar i s mojim sinom. Obožava se brčkati i igrati u kadi, ali kada na red dođe pranje kose, vrišti kao da nema sutra, zbog čega sam između tri “Mrljek i Prljek” avanture izabrala i kupila upravo ovu.

Dakle, Mrljeku i Prljeku je Ritina kosa idealna destinacija, poput Tajlanda zimi Hrvatima koji rade u turizmu. ‘Must see‘. 😀
Rita je tvrdoglava, a njena mama očito primjenjuje neku metodu odgoja u kojoj se dijete ne prisiljava ni na što, već samo snosi posljedice svog ponašanja i svojih odluka, tako da neugodan miris Ritine kose počinju osjećati i njeni prijatelji, ali i igračke.

Tek kad je i sama osjetila “bljakavi smrad”, napokon je odlučila oprati kosu, zbog čega su Mrljek i Prljek završili u odvodu.


Ne boj se, to je u njihovom slučaju sretan kraj jer sad uživaju u kosi štakora Miše. Mmmmmm 😀

Sve u svemu, “Mrljek i Prljek” su sasvim prirodno ušli u rječnik mog sina, postali su sinonimi za prljavoću, a ja više ne znam postoji li uopće riječ “prljavoća” ili sam i sama počela koristiti izraze iz slikovnice…
Dakle, ako čujem sina da govori kako su “M-let i P-let došli na pod”, nema dvojbe oko toga je li vrijeme za čišćenje.
Ako, pak, kaže “Ja sam M-let i P-let”, znači da se u igri toliko izneredio da mi ne preostaje ništa drugo nego skinuti ga i oprati od glave do pete.

Mali leksikon
Naslov:
Mrljek i Prljek na smrdljivom putovanju – Priča o neopranoj kosi
Tekst:
Jelena Pervan
Ilustracije:
Jelena Brezovec
Nakladnik:
Evenio
Cijena:
59 kn
Preporučena dob: ako jedan 2,5 godišnjak obožava ovu slikovnicu, stariji mališani sigurno i spavaju s njom!
3 comments