Vuk koji je htio biti druge boje

Tko nije bar jednom poželio biti drugačiji? Neki požele čak i biti netko drugi…

O ovoj temi progovara još jedan genijalan nastavak iz serije slikovnica o Vuku francuskih autorica Orianne Lallemand i Eleonore Thuillier.

Naš dobri prijatelj Vuk 🙂

Već sam pisala o Vuku koji je zalutao u zemlju bajki i Vuku koji se bojao vlastite sjene, a s obzirom na to da smo svoje police napunili i svim preostalim Vukovima izdanima na hrvatski (zasad njih 10!) i da nas je svaki nastavak oduševio, o svima ćete imati priliku detaljnije čuti i vidjeti na ovom blogu. 🙂

Vuk koji je…

Danas vam predstavljam Vuka koji je htio biti druge boje, koji vrvi humorom u tekstu i slici.

I duboka tema za promišljanje je tu, naravno. 

“Bio jednom jedan veliki crni vuk kojemu se nije sviđala njegova boja. Crna mu je bila previše tužna.”

I tako je Vuk odlučio promijeniti svoju boju.

Međutim, ni jedna mu se boja nije posve sviđala.

Naposljetku je našao rješenje – okitio se tuđim perjem! 😀 Paunovim, naravno.

Napokon je postao zadovoljan svojim odrazom u zrcalu.

Dijeleći njegovo oduševljenje, sad mu vučice iz cijele okolice nisu dale mira:

“Po cijele su se dane vrtjele oko njega i šaputale mu na uho: O, kako si lijep, vuče moj!”

Ne mogavši više to izdržati, Vuk je odlučio ponovno biti – svoj.

“Ipak mi se sviđa da budem kao vuk!”

Osim što uz ovu pričicu možete na zabavan način učiti djecu bojama i danima u tjednu, možete i otvoriti duboka pitanja o uspoređivanju s drugima, samopouzdanju i autentičnosti…prilagođeno dječjoj dobi, naravno! 🙂

*

(Ostale recenzije naslova iz serije slikovnica o Vuku:

Vuk koji je zalutao u zemlju bajki, Vuk koji se bojao vlastite sjene, Vuk koji nije volio čitati, Vuk koji je tražio ljubav)

Mali leksikon

Naslov: Vuk koji je htio biti druge boje

Tekst: Orianne Lallemand

Ilustracije: Éléonore Thuillier

Prijevod: Mirna Šimat

Nakladnik: Znanje

Cijena: 39,90 kn

Preporučena dob: otprilike od 2 godine 🙂